Category Archives: Writing thoughts
Reflections on the use of words
Race in writing
I’ve spent a few months now reading dozens of teleplays, and one thing that stood out as a new trend for me was the phrase “mixed-race” when describing a character.
“Attracted to the noise, JOANNE (27, tall, mixed-race) looks up from her laptop. A smile blossoms across her face.”
Now, lest anyone take offence, I really don’t care to what race a character is attributed. Nor do I care if the character has parentage of different races or even different species (looking at you, Spock).
Instead, what struck me was that in only one of these teleplays did the fact that the character was mixed-race in any way influence the story and/or the character’s worldview. Which begs the question:
Why mention race at all?
In a screen- or teleplay, you should only be telling me things I need to know to understand the story or interpret a character’s behaviours and attitudes. Unless being 7 feet tall means a character can do something no one else can do and the plot in some way turns on that ability, then I don’t need to know the character is 7 feet tall.
Likewise, if a character is a Korean-Italian and the only thing this fact influences is possibly his or her name, who cares? Where are the subtextual or textual influences of this genetic melange?
In the case of Spock, entire stories were built around the internal and sometimes external conflicts arising from his mixed heritage. He fought constantly to suppress his human side and that influenced his relationships and reactions with everyone else.
In the single teleplay I read where the character’s mixed lineage did matter, the character struggled with being treated as an outsider by both communities. Thus, in being ostracized by both cultures, she built the defence of being a rebellious loner and responded to her world thusly.
In none of the other teleplays was anything like this even remotely the case. In none of those scenarios, did the writer use the choice to inform the character. In fact, in almost every mixed-race teleplay, the writer never specified what races had been mixed.
That’s how unimportant this fact was to these writers. And there’s the real shame.
Although I don’t know what the writers intended by making their characters mixed race, I suspect it was simply to make themselves look socially conscious.
What they achieved, at least in my eyes, was the exact opposite.
Illiterate in 3 languages…all English
“That which we call a rose, would by any other name, smell…”
William Shakespeare, Bad Line Break theatre
As many of you know (or have quickly surmised), I am Canadian, and more specifically, Anglo Canadian. Unto itself, that’s a pretty cushy thing to be in this country.
In choosing to live as a writer, however, I added an otherwise unnecessary twist to my life—I forced myself to learn English as a second language.
Wait. Didn’t you just self-identify as an English-speaking Canadian?
Yes, I did. But I’m a Canadian English-speaking Canadian.
And one of the first things you realize when you become a Canadian writer is that you will probably starve for lack of work.
Now, I’m not knocking Canadian writing, whether fiction, for film and television, journalism, what have you. It is easily some of the most beautiful writing available in the English world. But it is often written to (if not for) an incredibly small market, and opportunities to succeed are therefore often few and far between.
If feels like 8 writers encompass the entire Canadian television landscape. And name a Canadian movie. (I’ll wait.)
Okay, now name one not directed by David Cronenberg or Denys Arcand.
I was once offered a job as the Editor of a Canadian biotech magazine—yes, I used to be even more nerdy—for $30kpa. And yet, already on my resume was a job working for an American biotech mag that started around $65kpa.
Bottom line is thank goodness for my passion to write, because my passion for money has taken a beating.
(Side note: This was a choice I made and for which I take full responsibility. I don’t mean this to be a “life is so unfair” rant.)
What this has meant, therefore, is that to make it as a writer, I have had to learn English as a second language. In this case, American English.
Recently, the BBC published a short article that tried to explain Canadian English within the context of its British and American counterparts. Rightly, the author noted that the differences were more than a matter of spelling (e.g., centre v center; honor v honour). Rather, the differences also manifested in idioms, speech patterns and word choice.
As with most Canadians, I had a bit of a leg up on learning American as our proximity to the border (mere kilometres and even fewer miles) means we are inundated daily by American film and television programming. But I also had the additional benefit of having been married to an American, and a Southerner to boot (more on “boots” later).
Where I would recommend taking the 401 across north Toronto, Leela would suggest taking 66 from Fairfax into Washington. Luckily, we were both practical enough to set aside arguments about whether we needed to go to hospital or the hospital.
All this to say that although the differences between Canadian English and American English can be subtle, they can easily explode before the eyes of the unsuspecting.
Writing for an American biotech magazine and working with American editors was something of an ESL boot camp. And over the intervening 15 years, I like to think I honed my American skills to the point where you suspect I am from Minnesota or Western New York (hello, North Tonawanda).
In fact, I’m going to rely heavily on my multi-Angloism as most of my writing, whether for money or in my screen- and novel writing, is aimed at American audiences. And although my primary goal remains writing the best story, my secondary goal is writing it in the most innocuous way. I don’t want my writing to “read” Canadian.
Truth be told, I don’t want my writing per se to be noticeable at all. If it is, I’ve taken the reader out of the story.
This is not to say that I want my stories to be bland, but rather that I want all of the art to be in the story itself, rather than the more mechanical aspects.
In my Canadian stories (so far a sitcom pilot and screenplay), which are set in Canada, involve Canadians and target Canadian audiences, I write Canadian. For pretty much everything else, I write American.
Should I start targeting British audiences, then I’ll spend more time learning British English, and make fewer spelling changes.
In the meantime, I’ll continue to bounce back and forth between the multiple Englishes like a character out of Monty Python.
What’s it aboot?
Anyone can make fun of how Canadians communicate (or don’t). Goodness knows Canadians do. But I have to admit that I struggle with the whole “oot and aboot” phrasing that American audiences in particular seem to see as a Canadian phrase.
It’s not that I think we pronounce these words correctly so much as we don’t say “oot”. Rather, we say “oat”.
As I mentioned, I was married to a Southerner, and one day, we had a lengthy conversation about the word “South”. Try as she might, Leela could not get me to pronounce the “ou” without it taking on a surreal emphasis akin to “owwwwwww”.
Instead, I would say “Soath”. And instead of “about”, I would say “aboat”. And as I made a point of listening closely to Anglo-Canadians speak, I never heard a single one say “aboot”. It was always “aboat”.
That being stated, I will totally cop to “eh”. It’s us. End of story.
Screw the cat
So, you want to write a screenplay.
Maybe you’ve read some books on screenplay writing—names like Cowgill, McKee and Field dot your bookshelf. Perhaps you’ve taken some screenwriting classes whether at a local university or community centre. You may have even—saints be praised—read some screenplays.
Great. Good on you. Way to go.
Now, before you type your first letter onto a page, do yourself a huge favour and forget all of it.
Okay, don’t forget it, but definitely shelve it. Put it aside, because almost none of it is useful to you yet.
In short, you can’t handle the truth…and that’s okay.
You’re about to write your first first draft (no accidental duplication there) and your only purpose right now is to tell a story.
Should my inciting incident happen around page 10? Doesn’t matter.
How much detail is okay in my narrative? As much as you need.
When is it okay to use voiceovers? Whenever you want.
None of what you learned really matters at this stage and is more likely to make your job harder than easier. It will become useful, later, when you’re doing rewrites—and you will do a lot of those.
But for right now, all of that information—much of which can appear and may be conflicting—is just a barrier between the blank page before you and the story you want to tell. Or perhaps more importantly, between you and the best story you can tell.
In my experience, it is a 1000X easier to fix bad structure than it is to fix a bad story. (This is not to say that any story cannot be improved.)
If you need three pages of narrative to get you to the first line of dialogue, then write three pages of narrative.
If it takes you 347 pages to tell your story, then that’s what it takes.
If you read yesterday’s pages and they sound like shit, stop reading yesterday’s pages. Keep writing until you’ve told your story.
Contrary to the name of the software package—thanks for the pressure, Final Draft—this is your first draft and it’s going to have a lot of shitty bits and pieces; they all do. I don’t know that in the history of screenwriting, anyone has ever filmed the first draft.
So write like no one is watching; because other than you, no one is. And tell the story you want to tell.
When you finally write “FADE TO BLACK” or “END” or “FIN” (pretentious move, btw), those books, blogs and lessons will still be there to help you get to drafts two, eight and fifteen.
(Please note: When I say ignore everything, I’m also including this blog post. If it is easier for you to tell your story by considering any or all structural and formatting elements, then do so.)
Blaze the trail that works for you, regardless of whether anyone has been down that trail before.
If a reader notices…
Inside definitely Out (a review)
Earlier today, I had the opportunity to see the latest Pixar movie Inside Out in the company of one of the film’s writers and its story supervisor Josh Cooley (a very nice man). And aside from receiving a lovely lecture about story development at the famed animation house, the connection afforded me an opportunity to appreciate the movie much more than I did on simple viewing.
To briefly bring everyone up to speed, Inside Out tells the story of the emotions that rattle around inside the mind of 11-year-old Riley as she struggles with a move across the country. Although we are introduced to 5 main emotions in Riley Headquarters (get it?)—Joy, Sadness, Anger, Disgust and Fear—there is no mistaking that Joy is numero uno in this space.
https://www.youtube.com/watch?v=zkBSRadEv8A
Joy (voiced by Amy Poehler) sucks the oxygen out of any room she’s in and proves that even the best intentioned of assholes is still an asshole. Her goal in life is to make every moment of Riley’s life a happy one and is not worried about shoving aside the others (ever so happily) to ensure that.
But where Joy has developed a respectful détente with Anger (Lewis Black), Disgust (Mindy Kaling) and Fear (Bill Hader), she firmly but gently has no use for Sadness (Phyllis Smith), practically ostracising the poor creature to the periphery.
With the upset of the move from Minnesota to San Francisco, though, Sadness seems to want to be more involved and in a fracas with Joy, the two get sucked out of headquarters and into the long-term storage hinterlands of Riley’s brain.
At this point, the story basically turns into the Odyssey as the two emotions struggle to return home before Riley falls completely apart at the hands of the others. (To say much more would be to offer spoilers.)
The challenge I had was in trying to figure out exactly at whom Pixar was targeting the movie.
Superficially, this is a pure kids movie (ages 6 to 10, maybe), unlike many previous Pixar concoctions, which had elements for both kids and adults. Inside Out doesn’t have the depth of Toy Story or The Incredibles to truly speak to adults, much as the most mature 11-year-old isn’t ready for the adult world.
I’m not saying there aren’t adult-focused jokes interspersed throughout the film, but rather exactly that. They are interspersed, like small granules of sugar designed to feed the parents accompanying the kids to the theatre.
There is no real adult storyline to this film to touch adults as there was in Up or Wall-E. Instead, the film has sweet, adorable moments of baby bums and first goals that might tug at a parent’s heartstrings but never engage the soul.
But as a friend suggested, it is not strictly a kids flick either because it touches on esoteric aspects of the psyche that kids that age would never be able to comprehend, such as abstract thought and the concept of forgotten memories. The problem is these aspects are more conversations of the mind and not the soul. So even here, the adult is largely passed over unless they have an interest in neurology and psychology.
And as a writer, perhaps the biggest sin with Inside Out is there is no sense of what’s at stake.
Sure, Joy is losing her cool as she fights to get back to headquarters. For her, Riley having a down moment is a disaster.
And Sadness isn’t exactly having a picnic as she is routinely sideswiped or ignored by Joy in their efforts to get home. If anything, she increasingly takes the blame for everything onto herself.
But what’s at stake? What if they don’t get back to headquarters?
Does someone die? Is life no longer worth living?
I don’t know because that was never a question on the table. And without stakes, I find it difficult to root for the hero.
And this challenge is made all the more difficult by the fact that the hero (Joy) is also the villain, albeit passively. She is truly her own worst enemy, and so I quickly find myself irritated by her with no great concerns about the outcome.
The six hour conversation and lesson with Cooley helped me see a lot more of what the writers, animators, editors, directors and producers were trying to accomplish. And that did help me understand the movie better. The thing is, few others were going to get this kind of help.
The movie will do well at the box office. Of that I have no doubt. It is a wonderful vivid distraction for young kids.
But it won’t have the staying power of Pixar’s earlier efforts and likely won’t be spoken of again in a few years other than in possibly hushed whispers.
Writing is its own success
(I’m going to post this here, now, so that when I do make it big financially, I can prove I really did believe this while I was still poor.)
If you don’t love writing for the sake of writing, get out. For the sake of your own sanity, do something else.
I would like to make a career of my screenwriting and novel writing, but if I don’t, I will still do it and be glad that I do.
The truth is that the majority of us (like 99.9997%) will never make it big as writers…not Terry Rossio big, doubtfully Damon Lindelof big, nor Nora Ephron big. Hell, I’m not even sure the simple majority (50%+) will even make a livable wage as writers.
But as much as I want to hit it big and spread the gospel of my genius (he says only half-facetiously), I write because I love writing and I don’t know how to not write.
I can do other things to keep food in the house and a roof over my head, but I don’t want to if I don’t have to. It all interferes with my time for writing.
Perhaps this passive approach to accomplishing something with my writing will keep me from making it big. But I prefer to think that by focusing on the joy of writing, the excitement of expressing my thoughts and feelings, I will be happy throughout the entire process, from now to wherever and whenever I end up.
If nothing else, this attitude means that everything that comes down the road is a known positive rather than a potential disappointment.
Good luck, everyone.
Macbeth is the new Game of Thrones?
I hate writer Erin Whitney for little fault of her own aside from the gaping wound that she has rent into my soul with the opening lines of her Huffington Post piece announcing the release of the latest trailer for Macbeth, as performed by Michael Fassbender.
“Imagine Game of Thrones with Michael Fassbender speaking Shakespearean. Then you’ve got Macbeth.”
Her approach is entirely justified for a generation(s) that did not grow up on the works of William Shakespeare but instead find themselves immersed in the worlds of George RR Martin and the like.
But it is in pointing out this sad fact—sad to me, at least—that Ms. Whitney has earned my enmity. With all due respect to Mr. Martin, it is his works that should be defined in Shakespearean terms, even if only from a chronological perspective (taste is personal).
[I would also argue that a better parallel is made with either the British or American versions of House of Cards, but that is beside the point.]
Please do not take my condemnation and enmity personally, Ms. Whitney. It is not entirely your fault that you tripped this social and literary landmine.
If, however, I might make one recommendation: Get thee to a Shakespearean festival!
* * * * * * * * * * *
Some North American Shakespearean festivals (not a comprehensive list):
Stratford Festival (Stratford, ON)
Bard on the Beach (Vancouver, BC)
Shakespeare by the Sea (Halifax, NS)
Shakespeare in the Parking Lot (New York, NY)
Folger Shakespeare Library (Washington, DC)
Chicago Shakespeare Theatre (Chicago, IL)
Shakespeare for all time (more comprehensive list with links)
In the mirror
Mad Max: Furiosa’s Movie (a review)
If you are looking to have your mind blown away by astounding visuals and amazing stunt work, blinding sandstorm apocalypses and psychotic banshees, mind-searing explosions and grotesque examples of human depravity, then you should really see Mad Max: Fury Road.
If you’re more interested in carefully constructed characters trying to make sense of a world gone mad, learning to cooperate even with their most hated enemies if only to survive and in the process, learning more about themselves as humans, then go watch Lord of the Flies (YouTube), because Mad Max: Fury Road has none of that.
I liked the movie. I liked it a lot. But I never engaged in the movie.
Throughout my time watching it, it remained a movie that stimulated my retinas and ear drums, but never reached my brain or my heart or my gut.
(NOTE: Some spoilers may follow.)
To summarize the plot:
Tanker truck driver Imperator Furiosa (Charlize Theron) is sent on a mission to go from the Citadel, a collection of humans controlled by the self-described demi-god Immortan Joe (Hugh Keays-Byrne), to deliver fuel and mother’s milk (you have to see it to believe it) to Gastown, presumably another citadel situated across the desert.
As she heads off with her armed escort—this is post-apocalyptic, gang-ravaged Australia, after all—Furiosa veers off the road, taking everyone into the desert. Unbeknownst to everyone else, she has stowaways aboard; Joe’s five prized breeder women whom he is using to build his master race (think Sister Wives meets TLC’s 19 Kids and Counting). Furiosa is taking the women to security in the mystical Green Place.
Learning that this has happened and that his fertility harem is gone, Joe calls out his troops and signals Gastown to do same, and a two-pronged pursuit across the desert is on.
Further complicating matters for Furiosa is her need to fight off the marauding gangs that litter the desert-scape between the towns and who want to steal her precious fuel.
That gets you started on the story. Much more and we’re in spoiler territory…although, there are few revelations in this film that could get spoiled.
The one thing you may have noticed about my plot summary is the absence of Max (Tom Hardy), the title character of this film and the three originals of the series. That’s because, for about half of the movie, Max is just along for the ride (in some cases, quite literally).
Without question, after an initial misunderstanding, Max helps Furiosa in her journey—that is what Max does in these movies—but this is Furiosa’s journey and thus, her movie.
One of the challenges I have with the story and in retrospect, possibly one of the reasons the film never engaged my heart or gut, is I don’t ever recall learning why Furiosa is helping the women escape. From the outset, she seems to have a position of prestige within the Citadel, even if it is Hell incarnate. And while we do later get a sense of her long-term desire to leave, I still don’t recall the reason why she would jeopardize her escape by taking the women.
Although Joe is obviously angry at the betrayal, the fuel for his pursuit is the reclamation of his harem. Furiosa made her life more difficult by taking them, which would be fine if I understood why. People make outwardly rash decisions all the time in film—else there would be no film industry—but they always have an internal rationale for the decision that the audience can appreciate. That did not exist here.
Likewise, I didn’t understand why these women were so important to Joe. Yes, they were the most attractive of the fetid bunch that we see onscreen, but I am confident that they could have been replaced more easily than the fuel that was used in their reclamation. Even if it was just ego, show me that.
I’m not expecting nuance in these characters—that would probably get you killed in this environment—but I would like to understand more about the rationales inside their heads.
The other thing that kept me from engaging was—to borrow a metaphor from This is Spinal Tap—that writer/director George Miller turned the dial to 11 the moment the chase started and largely left it there throughout the movie.
There is no denying that this provided a rush, much like being strapped to the nose of a bullet train, but after a handful of minutes like that, it just becomes normal. Rather than slowly escalate through the film and let me see that the next threat was more gruesome than the last, it was just one long chase scene with the same ever-present threat.
Sure, there were moments of quiet and introspection—if nothing else to provide exposition for where we are and what we’re doing—but the transitions there were like cranking the dial from 11 to 1 and then cranking it back up to 11.
This is largely why I say there is nothing to really spoil in discussing this story…there was nothing that really shocked the audience or caught them off guard. The cinematic experience was beautifully choreographed, but someone forgot to pull up the footmarks from the floor, so the audience was always aware if the next scene was going to be a tango, a waltz or the cha-cha.
But hey, this is an action film, and if it provided one thing, it was ACTION (all caps because that’s how much action it provided).
https://www.youtube.com/watch?v=XiJzLfxWooo
Like the man in the old Maxell Tapes advertising, you will be blown away by this experience. But when the lights go up, you will straighten your clothes, brush your hair and find yourself completely unaffected by this movie. Just a couple of hours at an amusement park.
Oh, and as for Max, all you really need to know is: yeah, he’s still messed up about his family (see Mad Max Movie #1), but he’s largely a good guy.



























